Turska prvi put u istoriji traži međunarodnu pomoć, to svjedoči o ozbiljnosti katastrofe pred kojom se našla

Turska prvi put u istoriji traži međunarodnu pomoć, to svjedoči o ozbiljnosti katastrofe pred kojom se našla

Kroz šta prolaze stanovnici Turske i okolnih zemalja za TVCG pričaju Ozge i Nufil Cetinkaja, koji u Istanbulu sa strepnjom prate dešavanja u ostatku zemlje, dok je naš državljanin, Luka Vukadinović, koji u Bejrutu radi za UN, zbog zemljotresa noć proveo na otvorenom. Regija graničnog pojasa Turske i Libana, seizmološki je izuzetno aktivno područje, i jači potresi svakako nijesu rijetkost, objašnjavaju seizmolozi...

Iako dejstvo potresa nije jednako vidno usvim djelovima Turske, emocije su svuda iste.

"Mi smo bezbjedni, ali su naša srca slomljena. Pokušavamo da stupimo u kontakt sa rođacima i prijateljima, i ljudima koje znamo u toj oblasti. Još je mnogo ljudi ispod ruševina. Spasioci neprestano rade. Loše vrijeme otežava situaciju. Sniježi i veoma je hladno. Mi pokušavamo da sakupimo i pošaljemo pomoć", kaže za TVCG Ozge Cetinkaja.

To, međutim, nije lak zadatak, budući da je infrastruktura razorena.

"Putevi su oštećeni, pa su neki gradovi potpuno odsječeni, niti se u njih može ući, niti iz njih izaći", dodaje Nufel Cetinkaja.

A, čak 400 kilometara daleko od epicentra, potres je maloprije svitanja na noge digao i Bejrut.

A, zašto je toliko snažno treslo na području Bliskog Istoka, objasnila je seizmološkinja Milena Tomanović.

"Zašto?, zato što se radi o veoma složenoj kompozitnoj slici, tektonskoj slici. Zato što imamo podvlačenje afričke tektonske ploče pod evropsku", navodi Tomanović.

Turska je, zato, navikla na potrese. No, to je, kaže Nufel Cetinkaja, uzrok i izvjesne ležernosti s kojom su se u rizičnim oblastima izdavale dozvole za gradnju, uprkos tome što hiljadama godina stanovnici tog područja znaju koliko je važna dobra gradnja.

A, to što Turska prvi put u istoriji traži međunarodnu pomoć, svjedoči o ozbiljnosti katastrofe pred kojom se našla.

Crnogorski spasioci i pomoć, kažu naši sagovornici u Istanbulu, znači mnogo.

"Kao neko ko povremeno živi u Crnoj Gori ponosan sam što moj drugi dom, pomaže mom prvom domu...", ističe Nufel za TVCG.

 

Komentari

Komentara: (0)

Novi komentar

Komentari objavljeni na portalu Kodex.me ne odražavaju stav uredništva, kao ni korisnika portala. Stavovi objavljeni u tekstovima pojedinih autora takođe nisu nužno ni stavovi redakcije, tako da ne snosimo odgovornost za štetu nastalu drugom korisniku ili trećoj osobi zbog kršenja ovih Uslova i pravila komentarisanja.

Zabranjeni su: govor mržnje, uvrede na nacionalnoj, rasnoj ili polnoj osnovi i psovke, direktne prijetnje drugim korisnicima, autorima čanka i/ili članovima redakcije, postavljanje sadržaja i linkova pornografskog, uvredljivog sadržaja, oglašavanje i postavljanje linkova čija svrha nije davanje dodatanih informacija vezanih za članak.

Takvi komentari će biti izbrisani čim budu primijećeni.